مادة (ل م د/ذ) في اللهجات اليمنية، والعربية، واللغات السامية دراسة تأصيلية مقارنة

المؤلفون

  • Yahya Abdullah Dadaih Department of Arabic Language, University of Dhamar, Yemen

DOI:

https://doi.org/10.62295/mazallah.v23i25.23

الكلمات المفتاحية:

كلمات مفتاحية: لمد، تأصيل، مقارنة، اللهجات اليمنية، اللغات السامية، اللغة العربية

الملخص

     يسعى هذا البحث إلى إجراء دراسة تأصيلية لمادة (ل م د)، بهدف الوقوف على الأصل اللغوي الذي تعود إليه هذه المادة، بالإضافة إلى معرفة ما انبثق عنها من دلالات، أو طرأ عليها من تغيرات صوتية عبر الزمن، انطلاقاً من رصد دلالاتها في اللهجات اليمنية المعاصرة، ثم الانتقال إلى تتبع حركتها عبر الزمن؛ ابتداء باللغات السامية، ثم اللغة العربية، حتى العصر الحديث، وقد اقتضت طبيعة الدراسة الاستعانة بالمناهج الآتية: المنهج الوصفي من خلال وصف الاستعمال اللغوي لمادة (ل م د) كما هو شائع على الألسنة في بعض اللهجات اليمنية المعاصرة، ثم المنهج التاريخي بتتبع استعمالات هذه المادة، ورصد ما طرأ عليها من تطور دلالي، بالإضافة إلى المنهج المقارن من خلال مقارنة المستعمل من ألفاظ مادة (ل م د) في اللهجات اليمنية، وما ورد منها في اللغات السامية، والعربية الفصحى.

    ثم اختتمت هذه الدراسة بخاتمة تضمنت أهم النتائج التي توصل إليها الباحث.  

المراجع

المصادر والمراجع

المراجع العربية:

• برصوم، مار اغناطيوس افرام الأول، 1948، "الألفاظ السريانية في المعاجم العربية"، مجلة المجمع العلمي العربي، مج23، ج3، (تموز):(321 – 346)

• الجبوري، علي ياسين، 2010، قاموس اللغة الأكدية – العربية، أبو ظبي: هيئة أبو ظبي للثقافة والتراث.

• الجواليقي، أبو منصور موهوب بن أحمد، 1998، المعرب من الكلام الأعجمي على حروف المعجم، تحقيق: خليل عمران المنصور، بيروت: دار الكتب العلمية.

• الجوهري، أبو نصر إسماعيل بن حماد، 1987، الصحاح تاج اللغة وصحاح العربية، تحقيق: أحمد عبد الغفور عطاء، ط4، بيروت: دار العلم للملايين.

• الحديثي، بهجة عبد الغفور، 2009، أمية بن أبي الصلت حياته وشعره: دراسة وتحقيق، أبو ظبي: هيئة أبو ظبي للثقافة والتراث، المجمع الثقافي.

• الخفاجي، شهاب الدين أحمد، 1952، شفاء العليل فيما في كلام العرب من الدخيل، تحقيق: محمد عبد المنعم خفاجي، مكتبة الحرم الحسيني التجارية الكبرى، مصر: المطبعة المنيرية بالأزهر.

• ابن دريد، أبو بكر محمد بن الحسن، جمهرة اللغة، 1987، تحقيق: رمزي منير بعلبكي، بيروت: دار العلم للملايين.

• ابن سيده، أبو الحسن علي بن إسماعيل، 2000، المحكم والمحيط الأعظم، تحقيق: عبد الحميد هنداوي، بيروت: دار الكتب العلمية.

• داديه، يحيى عبد الله يحيى، 2009، ألفاظ الزراعة والري في لهجة منطقة عتمة بمحافظة ذمار: دراسة لغوية مقارنة، رسالة ماجستير، جامعة عدن، عدن.

• الدومنكي، أوغسطين مرمرجي، 1950، معجمات عربية – سامية، جونيه: مطبعة المرسلين اللبنانيين- لبنان.

• ديوان أمية بن أبي الصلت، 1974، تحقيق: عبد الحفيظ السطلي، دمشق: المطبعة التعاونية.

• ديوان الطرماح، 1994م، تحقيق: عزة حسن، بيروت- لبنان، حلب - سوريا: دار الشرق العربي.

• ديوان لبيد شرح الطوسي، 1993م، تحقيق: حنا نصر الحتي، بيروت: دار الكتاب العربي.

• رضا، أحمد 1958، معجم متن اللغة - موسوعة لغوية حديثة، بيروت: دار مكتبة الحياة.

• الزعبي، آمنة صالح، 2005، في علم الأصوات المقارن التغير التاريخي للأصوات في اللغة العربية واللغات السامية، إربد: دار الكتاب الثقافي.

• صفية، وحيد، 2009، "أشكال التبادلات الصوتية في اللغات السامية"، مجلة جامعة تشرين للبحوث والدراسات العلمية، سلسلة الآداب والعلوم الإنسانية، مج (31)، العدد (1): (49- 71.)

• العنيسي، طوبيا، 1932، كتاب تفسير الألفاظ الدخيلة في اللغة العربية مع ذكر أصلها بحروفه، صححه وعلق على حواشيه: يوسف توما البستاني، ط2، مصر: مكتبة العربي.

• ابن فارس، أحمد، 1979، معجم مقاييس اللغة، تحقيق: عبد السلام هارون، دار الفكر للطباعة والنشر والتوزيع.

• قوجمان، يحز قيل، 1981، قاموس فوجمان عبري عربي، ط3، جيزة: كل شيء للنشر والتوزيع، العمرانية الغربية / تل أبيب: مطبعة أورون.

• لفته، خلف عبد ربه، وعوده، كامل، 2004، القاموس المندائي، تاريخ الدخول: 5/ 2/ 2022م، من موقع:

http://mandaeannetwork.com/Mandaean/mandaean_mandaic_words_dictionary.html

• ابن منظور، محمد بن مكرم جمال الدين، 1414هـ، لسان العرب، ط3، بيروت: دار صادر.

• هارون، عبد السلام محمد، 1973، نوادر المخطوطات، ط2، مصر: شركة مكتبة ومطبعة مصطفى البابي الحلبي وأولاده.

المراجع الأجنبية

• Olmo Lete, Gregorio del/ Sanmartín, Joaquín, Sanmartin (2015), A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition, translated and edited by Wilfred G.E. Watson, Third Revised, Handbook of oriental studies. Section 1, The Near and Middle East; vol. 112 = Handbuch der Orientalistik, BRILL, LEIDEN/ BOSTON.

• Gesenius, Wilhelm, (1855), A Hebrew and English lexicon of the Old Testament: including the Biblical Chaldee. Crocker and Brewster.‏

• Gesenius, William, (1979),‏ Gesenius’ Hebrew and Chaldee lexicon to the Old Testament scriptures, trans. Samuel Prideaux Tregelles, Grand Rapids, MI: Baker Book House.

• Gostaz, Louis (2002), Dictionnaire syriaque – Françaisais Syriac – English dictionary, 3rd ed, DAR EL-MACHREQ, BEYROUTH.

• Leslau, Wolf (1987), Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic): Geʿez – English, English - Geʿez with an index of the Semitic roots, OTTO HARRASSOWITZ Verlag.

منشور

2023-04-15

كيفية الاقتباس

Yahya Abdullah Dadaih. (2023). مادة (ل م د/ذ) في اللهجات اليمنية، والعربية، واللغات السامية دراسة تأصيلية مقارنة. The Dhaka University Arabic Journal, 23(25), 59–70. https://doi.org/10.62295/mazallah.v23i25.23